Bonne fête de la Francophonie partout où vous vous trouvez!

joi, 7 august 2008

Prix de la Francophonie

En 2008, le 11ème Jury de la Francophonie qui s’est réuni à la Mairie d’Eysines a décidé le classement suivant :

Niveau avancé :

1 er prix : A la recherche de l’identité perdue par Mircea Ion, Collège Technique « Petru Poni »
2 ème prix : Qui suis-je ? En quête de mon identité au cœur de la diversité culturelle par Irina Sburlan, Collège National « Grigore Moisil »
3 ème prix : Qui suis-je ? En quête de mon identité au cœur de la diversité culturelle européenne par Ioana Atomulese, Collège National « Grigore Moisil »

Niveau débutant :

1 er prix : Mots – Ages – Tristesse du vent par Laura Gondos, Ecole « Sfantul Voievod Stefan cel Mare »
2 ème prix : Printemps chéri par Daria Lungu, Ecole « Sfantul Voievod Stefan cel Mare »
3 ème prix ex aequo : Moi – l’écureuil par Toia Ariadna, Ecole « Sfantul Voievod Stefan cel Mare »
4 ème prix ex aequo : Le Bonhomme de neige par Cristea Irinel, Ecole « Sfantul Voievod Stefan cel Mare »

L’élève Mircea Ion aura le plaisir d’être accueilli à Eysines du 24 au 31 août 2008.

Les résultats nous ont été communiqués par M-me Christine BOST, Conseillère Générale du Canton de Blanquefort.

DU THEATRE FRANCOPHONE A L’EUROPE

FESTIVAL DE THEATRE FRANCOPHONE
III-e édition
Du 19 au 23 novembre 2008
Organisateurs:

UNIVERSITE DE BACAU
FACULTE DES LETTRES
STR. SPIRU HARET, No.8
Tel: 0234588884

UNIVERSITE « MICHEL DE MONTAIGNE » BORDEAUX 3

Contact:
Emilia Munteanu, tel 004.0788.362195
Courriel : maison_stnicolas@yahoo.fr


TITRE DU PROJET : „DU THEATRE FRANCOPHONE A L’EUROPE”

BUT DU PROJET
Promouvoir les jeunes étudiants doués dans le domaine de l’art dramatique en vue de la connaissance et de la diffusion des valeurs de la francophonie.

OBJECTIFS :
- initier des échanges culturels permanents entre la ville de Bacău et les centres universitaires européens d’où proviennent les troupes, les professeurs et les praticiens invités ;
- promouvoir le potentiel culturel et linguistique des jeunes artistes roumains et étrangers ;
- enrichir la compétence linguistique des jeunes francophones de notre département ;
- prendre conscience de la nécessité d’une communication authentique en vue de l’élargissement de l’horizon culturel, de la connaissance des valeurs européennes.

MOTIVATION DU PROJET
Les jeunes de la ville et du département de Bacău (étudiants et élèves) ont un grand besoin de communication avec les jeunes des pays de l’Union Européenne afin de connaître leur manière de penser, leurs civilisation et culture. Nous venons à leur appui en invitant des troupes de théâtre de France et d’autres pays leur permettant ainsi de se familiariser avec les valeurs européennes, de connaître la manière d’organisation de l’enseignement dans ces pays et les moyens de valorisation du potentiel intellectuel, artistique, affectif des jeunes européens. A cette occasion, les jeunes roumains pourront se familiariser avec les opportunités qui s’ouvrent devant un étudiant de la famille européenne mais aussi avec les exigences que celle-ci formule à l’adresse de ceux qui aspirent à une telle appartenance. Le festival offrira également l’occasion aux étudiants d’évaluer leurs compétences, de réorienter leurs attentes et devenir des participants actifs, responsables, à la vie culturelle, sociale, politique de la communauté européenne. Nous sommes persuadés que les manifestations qui se dérouleront pendant le festival permettront aux jeunes non seulement de faire connaissance mais en même temps de lier des amitiés, de créer les prémisses d’échanges culturels entre universités, lycées, troupes de théâtre, etc. Par ailleurs, il est nécessaire que les invités étrangers puissent connaître non seulement l’hospitalité roumaine mais aussi les valeurs culturelles, humaines, professionnelles des habitants de notre région. Ce serait également une occasion de prouver que l’unité européenne se construit sans détruire l’identité nationale mais en valorisant la spécificité de chaque pays. En outre, dans ce millénaire, il ne suffit pas de connaître une seule langue étrangère, aussi proposons-nous le français comme instrument de manifestation de la différence, comme moyen de communication de son identité culturelle, sans négliger la possibilité de faire connaître la langue roumaine et les valeurs culturelles, spirituelles qu’elle véhicule et qui sont moins connues par les Européens.

RÉSUMÉ DU PROJET:

Pendant le festival, la troupe De quoi s’agit-il ? et la troupe de Bordeaux La Joyeuse, sous la direction de Régine Bruneau-Suhas, présenteront la même pièce, Léonie, donne-moi la misère du monde de Régine Bruneau-Suhas. Les troupes locales, et d’autres pays étrangers, composées d’étudiants et de lycéens donneront des représentations de pièces appartenant au répertoire classique et moderne, faisant connaître des pièces appartenant à des auteurs francophones, roumains et étrangers. Par ailleurs, on présentera des créations de jeunes auteurs francophones encourageant ainsi leur créativité.

Les ateliers d’écriture et de théâtre permettront aux jeunes francophones d’exercer la langue française et aux jeunes (étudiants et élèves) et aux amateurs de théâtre francophone d’exercer l’art dramatique, de développer leur imagination par des exercices de groupe, par la technique moderne du chœur dramatique.
Le débat portant sur des thèmes de didactique du français langue étrangère permettra d’enrichir les méthodes d‘enseignement et d’encourager les professeurs à employer le jeu théâtral en classe de langue, surtout en ces temps de crise de l’enseignement du français.
Le colloque portant sur le THEATRE EUROPEEN AU DEBUT DU III-e MILLENAIRE permettra la connaissance de la situation actuelle du phénomène théâtral européen en tant que création dramatique et en tant qu’art de la mise en scène.

ACTIVITES:

Activité no. 1
Préparatifs du Festival international de théâtre francophone
- l’invitation des troupes locales, nationales et étrangères; des professeurs roumains et étrangers; des représentants du Service Culturel Français de l’Ambassade de France à Bucarest, du directeur du Centre Culturel Français de Iaşi
-la création d’un site du Festival: De quoi s’agit-il?
- les répétitions des troupes inscrites au festival

Activité no. 2
Organisation proprement dite du Festival international de théâtre francophone
- Déroulement des spectacles

Activité no. 3
Ateliers de théâtre et d’écriture

Activité no. 4
Débats portant sur des problèmes de didactique du français, de pédagogie et d’éducation: LE JEU THEATRAL DANS LA CLASSE DE FRANCAIS

Activité no.5
Organisation et déroulement du COLLOQUE ayant pour thème:LE TEATRE EUROPEEN AU COMMENCEMENT DU III-e MILLENAIRE ?

Activité no. 6
Diffusion du projet

INSCRIPTION:

Les troupes de théâtre francophone peuvent s’inscrire jusqu’au 30 août 2008 à l’adresse :
Emilia Munteanu: maison_stnicolas@yahoo.fr

Nom de la troupe :
Etablissement :
Pays :
Nombre des membres :
Titre de la pièce représentée :
Matériaux nécessaires :
Détails après la confirmation de la participation le 15 septembre 2008.

Conférence Internationale : "Signes particuliers. Langue, discours, société", 21-23 novembre 2008

ROMÂNIA
MINISTERUL EDUCAŢIEI, CERCETĂRII ŞI TINERETULUI
UNIVERSITATEA DIN BACAU
FACULTATEA DE LITERE
Str. Spiru Haret, nr. 8, Bacău, 600114
Tel./ fax ++40-234-588884
www.ub.ro; e-mai: rector@ub.ro
APPEL À COMMUNICATIONS

Les enseignants de la Faculté des Lettres de l’Université de Bacau, Roumanie, vous invitent à participer à la Conférence Internationale

"Signes particuliers. Langue, discours, société"
21-23 novembre 2008
Le débat qu’on lance à cette occasion prolonge et enrichit les directions d’analyse du discours déjà ouvertes lors des éditions précédentes. Cette année, c’est le discours social qui va être mis en discussion. Le thème nous a été inspiré par les échos favorables des manifestations antérieures, ainsi que par les directions de recherche existantes dans notre faculté.
Tout en acceptant comme prémisse la nature controversée du discours, sans doute un objet complexe de recherche, nous proposons de reconnaître et de valoriser les voies enrichissantes de son expansion en linguistique, logique, philosophie, sémiotique, littérature etc.
Au-delà des raffinements théoriques, le discours est censé servir aux besoins de la société. Plus qu’un simple reflet de son référent, le discours construit les éléments et les institutions de l’espace social et forge des rapports intersubjectifs. Aussi proposons-nous de focaliser notre attention sur les manifestations discursives contemporaines, en soulignant leur efficacité, les conditions qu’elles doivent remplir pour se transformer en action.
De nos jours, il devient de plus en plus évident que le travail du chercheur en analyse du discours doit trouver des débouchés dans la société, autrement, il risque de rester lettre morte. C’est pourquoi nous espérons que l’invitation que nous vous adressons suscitera votre intérêt et que, par votre participation, on aura toutes les prémisses d’une réunion scientifique et d’un dialogue de haut niveau.

THÉMATIQUE PROPOSÉE:

I. Langue et action, discours et pouvoir
  • la construction du sens dans l’espace institutionnel
  • marques argumentatives dans le discours social
  • le discours des médias;
  • publicité et marketing;
  • les relations publiques et la sphère publique

II. Le texte littéraire et ses conditionnements sociaux

  • Idéologie, morale et littérature;
  • Mentalité collective et imaginaire littéraire
  • Les écrits (auto)biographiques, entre individuel et social

III. Le théâtre et la société

  • voix, textes, représentation
  • les signes théâtraux

IV. Types de mécanismes interactionnels

  • la politesse, liant des rapports interpersonnels
  • structures interactionnelles dans l’espace social

V. Quand voir, c’est faire: pratiques non-verbales

- l’image;
- la photographie;
- l’affiche;
- la danse.

LE COMITÉ SCIENTIFIQUE:

Prof. dr. Maria Carpov – Université „Al. I. Cuza”- Iaşi (Roumanie)
Prof. dr. Régine Bruneau-Suhas - Université « Michel de Montaigne » Bordeaux 3 (France) Prof. univ. dr. Anca Gâţă – Université “Dunărea de Jos” Galaţi
Prof. dr. Michel Beniamino, Université de Limoges
Prof. dr. Pierre Sadoulet, Université « Jean Monnet », Saint-Etienne
Prof. dr. Constantin Parascan – Université de Bacău (Roumanie)
Prof. dr. Anna Bondarenco - UEM, Chişinău (Republica Moldova)

COMITÉ D’ORGANISATION:

Présidente: Prof. univ. dr. Adriana-Gertruda Romedea
Membres:
Conf. univ. dr. Elena Bonta
Conf. univ. dr. Emilia Munteanu
Lector dr. Simina Mastacan
Lector dr. Nicoleta Popa
Lector dr. Violeta Popa
Asist. dr. Elena Ciobanu
Asist.drd. Gabriela Andrioai
Asist.drd. Amalia Andronic
Asist.drd. Cătălina Bălinişteanu
Asist.drd. Raluca Bonta
Asist.drd. Ioana Nica
Asist.drd. Alin Popa

CONDITIONS DE PARTICIPATION:

Les interventions seront sélectionnées par le comité scientifique sur la base d’un résumé envoyé par e-mail avec la fiche de préinscription, avant le 15 septembre.

CALENDRIER:
15 septembre – rentrée des projets de communication et des fiches de préinscription
1er octobre – notification de la liste des propositions acceptées
15 octobre – diffusion du programme
10 novembre – date limite pour le paiement de la taxe de participation (à l’exception des conférenciers invités)
21-23 novembre – déroulement de la conférence
20 janvier 2009 – rentrée des textes en vue de la publication

DROITS D’INSCRIPTION: 50 E (comprenant les documents de la conférence, les pauses-café, le dîner de clôture, la publication des communications).

Les travaux seront présentés par sections. Chaque intervenant disposera de 20 minutes (y compris les discussions).
Les actes de la conférence seront édités en Etudes et recherches scientifiques. Série philologie. (Bulletin scientifique de la Faculté des Lettres).
Les articles peuvent être présentés en roumain, anglais ou français
Langues de publication: français et anglais.

FICHE DE PRÉINSCRIPTION:
NOM...............
PRÉNOM.................
INSTITUTION...................
ADRESSE.....................
TELEPHONE.....................
E-mail......................
THÈME DE RECHERCHE.............
TITRE DE LA COMMUNICATION...............


Les titres, les résumés et les travaux seront remis à :

- elenabonta@yahoo.com (pour les travaux en anglais et en roumain)
- simina_mastacan@yahoo.com (pour les travaux en français)